quarta-feira, 31 de agosto de 2011

Modal Verbs - Verbos Modais




Os verbos modais são verbos distintos dos outros, pois possuem características próprias como:
  1. Não precisam de auxiliares;
  2. Sempre após os modais, o verbo deve vir no infinitivo, só que sem o “to”;
  3. Não sofrem alteração nas terceiras pessoas do singular no presente. Logo, eles nunca recebem “s”, “es” ou “ies”.
São verbos modais: can (pode), could (poderia), may (pode, poderia), might (pode, poderia), should (deveria), must (deve), ought to (precisa) e used to (costumava).
Can: pode ser usado para expressar permissão, habilidade.
Can I drink water? (Posso beber água?).
I can speak English. (Eu posso falar inglês).
Could: é empregado para expressar habilidade, só que no passado. É usado também com o sentindo de poderia, em um contexto mais formal.
I could ride a bike when I was 5 years old. (Eu podia/conseguia andar de bicicleta quando tinha 5 anos de idade).
Could you bring me a sandwich and a coke, please? (Você poderia me trazer um sanduíche e uma coca, por favor?).
May: é usado para expressar uma possibilidade no presente ou no futuro. Também pode ser usado para pedir permissão, no entanto, may é usado em contextos mais formais que o can.
It may rain tomorrow. (Pode chover amanhã).
May I go to the bathroom? (Eu poderia ir ao banheiro?).
Might: é usado para expressar possibilidades no passado ou no presente.
She might have come to the party. (Ela poderia ter vindo à festa).
He might have lunch with us tomorrow. (Ele pode vir almoçar com a gente amanhã).
Should e ought to: é usado para expressar um conselho.
You should go to the doctor. (Você deveria ir ao médico).
You ought to quit smoking. (Você deveria parar de fumar).
Must: é usado para expressar obrigação.
You must go to school. (Você deve ir à escola).
She must study more. (Ela deve estudar mais).
Used to: é empregado para expressar um hábito do passado.
I used to watch cartoons when I was a child. (Eu costumava assistir desenhos quando era criança).
She used to play on the street when she was 8 years old. (Ela costumava brincar na rua quando tinha 8 anos de idade).
Layssa Gabriela Almeida e Silva
Colaboradora Brasil Escola
Licenciada em Letras - Inglês pela Universidade Estadual de Goiás - UEG
Curso de aperfeiçoamento em Inglês pela Zoni Language Centers - Estados Unidos - EUA
                                                                                                                        Fonte: Brasil Escola

sábado, 20 de agosto de 2011

Suspincios Minds (Translation, Elvis) - Mentes Desconfiadas (Tradução, Elvis)


We're caught in a trap
I can't walk out
Because I love you too much baby
Nós fomos pegos em uma armadilha
Eu não posso sair
Porque eu te amo demais garota
Why can't you see
What you're doing to me
When you don't believe a word I say

Por que você não pode ver
O que você está fazendo comigo
Quando você não acredita em uma palavra que eu digo
We can't go on together
With suspicious minds (suspicious minds)
And we can't build our dreams
On suspicious minds
 
Nós não podemos continuar juntos
Com mentes suspeitas (Suspicious Minds)
E não podemos construir nossos sonhos
Sobre mentes desconfiadas

So, if an old friend I know
Drops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes
 
Assim, se um velho amigo Eu sei
Cai para dizer Olá
Eu vou continuar vendo desconfiança nos seus olhos

Here we go again
Asking where I've been
You can't see these tears are real
I'm crying (these crying)

Aqui vamos nós outra vez
Perguntando onde eu estive
Você não pode ver essas lágrimas são reais
Eu estou chorando (estes chorando)
We can't go on together
With suspicious minds (suspicious minds)
And we can't build our dreams
On suspicious minds

Nós não podemos continuar juntos
Com mentes suspeitas (Suspicious Minds)
E não podemos construir nossos sonhos
Sobre mentes desconfiadas
Oh, let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let's don't let a good thing die
 
Oh, deixe nosso amor sobreviver
Ou secar as lágrimas dos seus olhos
Vamos não deixe uma coisa boa morrer
 
When honey, you know
I've never lied to you
Yeah, yeah

Quando o mel, você sabe
Eu nunca menti para você
Yeah, yeah
We can't go on together
With suspicious minds (suspicious minds)
And we can't build our dreams
On suspicious minds
Nós não podemos continuar juntos
Com mentes suspeitas (Suspicious Minds)
E não podemos construir nossos sonhos
Sobre mentes desconfiadas

We're caught in a trap
I can't walk out
Because I love you too much baby

Nós fomos pegos em uma armadilha
Eu não posso sair
Porque eu te amo demais garota
Don't you know
Você não sabe
Why can't you see
What you're doing to me
When you don't believe a word I say

Por que você não pode ver
O que você está fazendo comigo
Quando você não acredita em uma palavra que eu digo
Don't you know
Você não sabe
We're caught in a trap
I can't walk out
Because I love you too much baby
 
Nós fomos pegos em uma armadilha
Eu não posso sair
Porque eu te amo demais garota

Don't you know
Você não sabe
We're caught in a trap
I can't walk out
Because I love you too much baby

Nós fomos pegos em uma armadilha
Eu não posso sair
Porque eu te amo demais garota
  
    One of more important successes of life of Elvis. Today we can hear in soap opera of Globlo" Insenssato Coração".
  
Um dos sucessos mais importantes da vida de Elvis. Hoje podemos ouvir na novela de Globlo "Insenssato Coração".  
      How its good to know that still today the radios and tv came back to play songs as pretty that take the peoples for other time.
      Como é bom saber que ainda hoje as rádios e TV voltou a tocar músicas tão bonitas que levam os pessoas para outras épocas.
Blog: Ademir Silva 


sábado, 13 de agosto de 2011

The Arty Company : Suzana's Translation - Tradução de Suzana


We sit together on the sofa
With the music way down low
waited so long for this moment
It's hard to think it's really so
The door is locked there's no one home
Nós nos sentamos juntos no sofá
Com a maneira como a música lá em baixo
esperou tanto tempo por este momento
É difícil pensar que é realmente tão
A porta está trancada ninguém em casa

They've all gone out we're all alone
Su-sanna, Su-sanna
Su-sanna I'm crazy loving you
I put my arm aroud her shoulder
Run my fingers through her hair
It's a dream I can't believe it
It took so long it's only fair
 
Todos eles saíram estamos sozinhos
Su-sanna, Su-sanna
Su-sanna eu amo você loucamente
Eu coloquei meu braço em seu ombro
Corri meus dedos pelos cabelos
É um sonho que eu não posso acreditar
Demorou tanto tempo é justo


And then the phone begins to ring
And a strangers voice on the other end of the line
Says oh, wrong number, sorry to waste your time
And i think to myself,
Why now,
Why me,
Why.......

E então o telefone começa a tocar
E a voz de um desconhecido do outro lado da linha
Diz oh, número errado, desculpe-me a perder o seu tempo
E eu penso comigo mesmo,
Por que agora,
Por que eu,
Por que .......

Su-sanna, su-sanna,
Su-sanna, I'm crazy loving you
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, I'm crazy loving you
 
Su-sanna, su-sanna,
Su-sanna, eu  amo você loucamente
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, eu amo você loucamente


Again I sit myself beside her
Try to take her hand in mine
The moment's gone, the feeling's over
She looks around to find the time
Then she says could we just sit and chat

Novamente eu me sentar ao lado dela
Tente tomar sua mão na minha
O momento se foi, o sentimento é mais
Ela olha ao redor para encontrar o tempo
Então ela disse que poderíamos sentar e conversar

And I think well that's that
Susanna, Susannna,
Susanna, I'm crazy loving you
Still we sit here on the sofa
With the stereo on ten

E eu acho bem que o que
Susanna, Susannna,
Susanna, eu amo você loucamente
Ainda estamos aqui sentados no sofá
Com o aparelho de som em dez


The magic's gone, it's a disaster
There seems no point to start again
She says I think I'd better go
She says goodbye and I say... NO!
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, I'm crazy loving you
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, I'm crazy loving you
I'm so crazy loving you

A magia se foi, é um desastre
Parece não haver ponto de começar de novo
Ela diz que eu acho que é melhor eu ir
Ela diz adeus e eu digo ... NÃO!
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, eu amo você loucamente
Su-sanna, Su-sanna,
Su-sanna, eu amo você loucamente
Eu estou amando você loucamente
 
Avaliar tradução
 

   

quinta-feira, 11 de agosto de 2011

Passive Voice - Voz Passiva

           
Obs.: Quando o sujeito da voz ativa for indeterminado (someone – alguém, people – pessoas), não se coloca o agente da passiva (aquele que sofreu a ação pelo verbo), nem by.
Ex.:
Voz ativa: Someone opened the gate. (Alguém abriu o portão).
Voz passiva: The gate was opened. (O portão foi aberto).
 
               Diferentemente da voz ativa, em que a ênfase está em quem praticou a ação, ou seja, no sujeito, a voz passiva se preocupa em enfatizar o objeto, ou seja, aquele que sofre a ação expressa pelo verbo.
Um exemplo de voz ativa seria:
The men built that house. (Os homens construíram aquela casa).
                 Já ao se passar para a voz passiva, o primeiro passo é inverter o objeto, colocando-o no início da frase.
That house was built by the men. (Aquela casa foi construída pelos homens).
                Nota-se que além da inversão do objeto, houve também uma mudança quanto ao tempo verbal da frase. Na voz ativa, o verbo estava no passado simples, e na voz passiva foi acrescentado o passado do verbo “to be” mais o particípio do verbo. Além disso, houve também o acréscimo de by logo após a locução verbal.
                Nem todas as frases seguirão o mesmo modelo acima. É preciso, portanto, estar atento ao tempo verbal da frase na voz ativa, para saber em que tempo verbal ela deverá vir na voz passiva. Segue abaixo uma tabela que ilustra os tempos verbais da voz ativa e da voz passiva:
Tempo na voz ativa Voz passiva
Exemplos
Presente simples are/ is + particípio Voz ativa: Bob writes letters. (Bob escreve cartas).
Voz Passiva: Letters are written by Bob. (Cartas são escritas por Bob).
Presente contínuo is/are + being + verbo no particípio Voz ativa: Bob is writing a letter. (Bob está escrevendo uma carta).
Voz passiva: A letter is being written by Bob. (Uma carta está sendo escrita por Bob).
Passado simples was/were + verbo no particípio Voz ativa: Bob wrote a letter. (Bob escreveu uma carta).
Voz passiva: A letter was written by Bob. (Uma carta foi escrita por Bob).
Passado contínuo was/were + being + verbo no particípio Voz ativa: Bob was writing a letter. (Bob estava escrevendo uma carta).
Voz passiva: A letter was being written by Bob. (Uma carta estava sendo escrita por Bob).
Futuro simples will be + verbo no particípio Voz ativa: Bob will write a letter. (Bob escreverá uma carta).
Voz passiva: A letter will be written by Bob. (Uma carta será escrita por Bob).
Presente perfeito has/have + been + verbo no particípio Voz ativa: Bob has written letters. (Bob tem escrito cartas).
Voz passiva: Letters have been written by Bob. (Cartas têm sido escritas por Bob).
Passado Perfeito had been + verbo no particípio Voz ativa: Bob had written letters. (Bob tinha escrito cartas).
Voz passiva: Letters had been written by Bob. (Cartas tinham sido escritas por Bob).
Futuro com o “going to” am/is/are + going to be + verbo no particípio Voz ativa: Bob is going to write a letter. (Bob escreverá uma carta).
Voz passiva: A letter is going to be written by Bob. (Uma carta será escrita por Bob).

Present perfect - Negaitve and Interrogative Forms / Present Perfect - Formas Negativa e interrogativa.


quarta-feira, 10 de agosto de 2011

Uso do Present Perfect em Inglês (Tradução) - The use of the Present Perfect in English (Translation)

             We use the Present Perfect to say that an action happened at an unspecified time before now. The exact time is not important. You CANNOT use the Present Perfect with specific time expressions such as: yesterday, one year ago, last week, when I was a child, when I lived in Japan, at that moment, that day, one day, etc. We CAN use the Present Perfect with unspecific expressions such as: ever, never, once, many times, several times, before, so far, already, yet, etc.
           Usamos o Present Perfect para dizer que uma ação aconteceu em um tempo não especificado antes de agora. O tempo exato não é importante. Você NÃO PODE usar o Present Perfect com expressões de tempo específicos, tais como: ontem, um ano atrás, na semana passada, quando eu era criança, quando eu morava no Japão, naquele momento, naquele dia, um dia, etc, podemos usar o Present Perfect com expressões inespecíficas, tais como: nunca, nunca, uma vez que, muitas vezes, várias vezes, antes de, até agora, já, no entanto, etc.

Examples:
    * I have seen that movie twenty times.
    * I think I have met him once before.
    * There have been many earthquakes in California.
    * People have traveled to the Moon.
    * People have not traveled to Mars.
    * Have you read the book yet?
    * Nobody has ever climbed that mountain.
   
      A: Has there ever been a war in the United States?
      B: Yes, there has been a war in the United States.

Exemplos:
   
* Eu já vi esse filme umas vinte vezes.
    
* Acho que encontrei uma vez antes.
    
* Tem havido muitos terremotos na Califórnia.
    
* As pessoas têm viajado à Lua.
    
* As pessoas não ter viajado a Marte.
    
* Você já leu o livro ainda?
   
*Ninguém jamais subiu * aquela montanha.
     
 

      A: Já houve uma guerra nos Estados Unidos?
      
B: Sim, tem havido uma guerra nos Estados Unidos.


     How Do You Actually Use the Present Perfect? 
     Como você realmente usar o Present Perfect?
  
     The concept of "unspecified time" can be very confusing to English learners. It is best to associate Present Perfect with the following topics:
TOPIC 1 Experience.

     O conceito de "tempo indeterminado" pode ser muito confuso para estudantes de Inglês. O melhor é associar Present Perfect com os seguintes tópicos:Experiência TEMA 1
     You can use the Present Perfect to describe your experience. It is like saying, "I have the experience of..." You can also use this tense to say that you have never had a certain experience. The Present Perfect is NOT used to describe a specific event.
     Você pode usar o Present Perfect para descrever a sua experiência. É como dizer: "Eu tenho a experiência de ..." Você também pode usar este tempo para dizer que você nunca teve uma certa experiência. O Present Perfect não é usado para descrever um evento específico.
    
Examples: 
     * I have been to France.
      This sentence means that you have had the experience of being in France. Maybe you have been there once, or several times.
    * I have been to France three times.
      You can add the number of times at the end of the sentence.
    * I have never been to France.
      This sentence means that you have not had the experience of going to France.
    * I think I have seen that movie before.
    * He has never traveled by train.
    * Joan has studied two foreign languages.
      A: Have you ever met him?
      B: No, I have not met him.

Exemplos:

    
* Eu fui para a França.
      
Esta frase significa que você teve a experiência de estar na França. Talvez você tenha estado lá uma vez, ou várias vezes.
    
* Eu fui para a França por três vezes.
      
Você pode adicionar o número de vezes no final da frase.
    
* Eu nunca fui para a França.
      
Esta frase significa que você não teve a experiência de ir para a França.
    
* Eu acho que eu tenho visto esse filme antes.
    
* Ele nunca viajou de comboio.
    
* Joan tem estudado duas línguas estrangeiras.
   
  A: Alguma vez você já conheceu?
      
B: Não, eu não o conheci.



       TOPIC 2: Change Over Time
We often use the Present Perfect to talk about change that has happened over a period of time.

Examples:
    * You have grown since the last time I saw you.
    * The government has become more interested in arts education.
    * Japanese has become one of the most popular courses at the university since the Asian studies program was established.
    * My English has really improved since I moved to Australia.
Exemplos: 

       TEMA2: Mudança ao longo do tempoMuitas vezes usamos o Present Perfect para falar sobre a mudança que aconteceu ao longo de um período de tempo.
Exemplos:

    * Você cresceu desde a última vez que te vi.
    
* O governo tornou-se mais interessado em educação artística.
    
* Japonesa tornou-se um dos cursos mais populares na universidade desde que o programa de estudos da Ásia foi estabelecido.
    
* Meu Inglês realmente melhorou desde que me mudei para a Austrália.


        TOPIC 3 Accomplishments
We often use the Present Perfect to list the accomplishments of individuals and humanity. You cannot mention a specific time.

Examples:
    * Man has walked on the Moon.
    * Our son has learned how to read.
    * Doctors have cured many deadly diseases.
    * Scientists have split the atom.
 
        TÓPICO 3 Realizações
Muitas vezes usamos o Present Perfect para listar as realizações dos indivíduos e da humanidade.
Você não pode falar de um tempo específico.
Exemplos:

    * O homem andou na lua.
    
* Nosso filho aprendeu a ler.
    
* Os médicos têm curado muitas doenças mortais.
    
* Os cientistas têm dividir o átomo. 

       TOPIC 4: An Uncompleted Action You Are Expecting
We often use the Present Perfect to say that an action which we expected has not happened. Using the Present Perfect suggests that we are still waiting for the action to happen.

Examples:
    * James has not finished his homework yet.
    * Susan hasn't mastered Japanese, but she can communicate.
    * Bill has still not arrived.
    * The rain hasn't stopped.

         TÓPICO 4: Uma Ação incompletas você está esperandoMuitas vezes usamos o Present Perfect para dizer que uma ação que esperávamos não aconteceu. Usando o Presente Perfeito sugere que ainda estamos à espera para que a ação aconteça.
Exemplos:

    
* James não terminou sua lição de casa ainda.
    
* Susan não dominou japonês, mas ela pode se comunicar.
    
* Bill ainda não chegou.
    
* A chuva não parou.


        TOPIC 5:  Multiple Actions at Different Times
We also use the Present Perfect to talk about several different actions which have occurred in the past at different times. Present Perfect suggests the process is not complete and more actions are possible.

Examples:
    * The army has attacked that city five times.
    * I have had four quizzes and five tests so far this semester.
    * We have had many major problems while working on this project.
    * She has talked to several specialists about her problem, but nobody knows why she is sick.

        TÓPICO 5:  Ações Múltiplas em diferentes épocasTambém usamos o Present Perfect para falar sobre várias ações diferentes que ocorreram no passado em momentos diferentes. Perfeito sugere que o processo não está completo e mais ações são possíveis.
Exemplos:    * O exército atacou a cidade cinco vezes.
    
* Tive quatro questionários e cinco testes até agora neste semestre.
    
* Temos tido muitos problemas graves, enquanto trabalhava neste projeto.
    
* Ela tem conversado com diversos especialistas sobre seu problema, mas ninguém sabe por que ela está doente.


        Time Expressions with Present Perfect

When we use the Present Perfect it means that something has happened at some point in our lives before now. Remember, the exact time the action happened is not important.

Sometimes, we want to limit the time we are looking in for an experience. We can do this with expressions such as: in the last week, in the last year, this week, this month, so far, up to now, etc.

Examples: 

    * Have you been to Mexico in the last year?
    * I have seen that movie six times in the last month.
    * They have had three tests in the last week.
    * She graduated from university less than three years ago. She has worked for three different companies so far.
    * My car has broken down three times this week.


      Expressões tempo com Present Perfect
         Quando usamos o Present Perfect isso significa que algo tenha acontecido em algum momento de nossas vidas até agora. Lembre-se, o tempo exato da ação aconteceu não é importante.         Às vezes, queremos limitar o tempo que estamos procurando em uma experiência. Podemos fazer isso com expressões tais como: na última semana, no ano passado, esta semana, este mês, até agora, até agora, etc
Exemplos:

     * Você já esteve no México no ano passado?
    
* Eu já vi esse filme seis vezes no último mês.
    
* Eles tiveram três testes na última semana.
    
* Ela se formou na universidade com menos de três anos atrás. Ela trabalhou por três empresas diferentes até agora.
    
* O meu carro quebrou três vezes nesta semana.



NOTICE

"Last year" and "in the last year" are very different in meaning. "Last year" means the year before now, and it is considered a specific time which requires Simple Past. "In the last year" means from 365 days ago until now. It is not considered a specific time, so it requires Present Perfect.

Examples:
    * I went to Mexico last year.
      I went to Mexico in the calendar year before this one.
    * I have been to Mexico in the last year.
      I have been to Mexico at least once at some point between 365 days ago and now.

AVISO
"No ano passado" e "no último ano" são muito diferentes no significado. "No ano passado," significa o ano até agora, e é considerado um momento específico que requer Past Simple. "No ano passado," significa a partir de 365 dias atrás até agora. Não é considerado um momento específico, por isso requer Present Perfect.
Exemplos:    * Eu fui para o México no ano passado.
      
Fui para o México no ano civil anterior a este.
    
* Eu fui para o México no ano passado.
      
Fui para o México pelo menos uma vez em algum ponto entre 365 dias atrás e agora.


          USE 2:  Duration From the Past Until Now (Non-Continuous Verbs)
With Non-Continuous Verbs and non-continuous uses of Mixed Verbs, we use the Present Perfect to show that something started in the past and has continued up until now. "For five minutes," "for two weeks," and "since Tuesday" are all durations which can be used with the Present Perfect.

Examples:
    * I have had a cold for two weeks.
    * She has been in England for six months.
    * Mary has loved chocolate since she was a little girl.

         USE 2:  Duração Do Passado até agora (não-contínua Verbos)Com não-contínua verbos e não-contínua usos de verbos mistos, usamos o Present Perfect para mostrar que alguma coisa começou no passado e tem continuado até agora. "Durante cinco minutos", "por duas semanas", e "desde terça-feira" são todas as durações, que pode ser usado com o Present Perfect.
Exemplos:    * Eu tive um resfriado por duas semanas.
    
* Ela foi na Inglaterra durante seis meses.
    
* Mary tem amado de chocolate desde que ela era uma garotinha.


          Although the above use of Present Perfect is normally limited to Non-Continuous Verbs and non-continuous uses of Mixed Verbs, the words "live," "work," "teach," and "study" are sometimes used in this way even though they are NOT Non-Continuous Verbs.
 
          ADVERB PLACEMENT
The examples below show the placement for grammar adverbs such as: always, only, never, ever, still, just, etc.

Examples:
    * You have only seen that movie one time.
    * Have you only seen that movie one time?

            ACTIVE / PASSIVE

Examples:
    * Many tourists have visited that castle. Active
    * That castle has been visited by many tourists. Passive.
   
          Embora o uso acima do Present Perfect é normalmente limitada a não-contínua verbos e não-contínua usos de verbos mistos, as palavras "ao vivo", "trabalho", "ensinar" e "estudo" às vezes são usados ​​dessa maneira, embora eles não são não-contínua Verbs. 
          COLOCAÇÃO: advérbioOs exemplos abaixo mostram a colocação de advérbios de gramática, tais como: sempre, apenas, nunca, jamais, ainda, apenas, etc
Exemplos:    * Você só viu esse filme uma vez.
    
* Você só viu esse filme uma só vez?
                Ativo / Passivo
Exemplos:* Muitos turistas têm visitado o castelo. Ativo* Esse castelo foi visitado por muitos turistas. Passiva


terça-feira, 9 de agosto de 2011

Barack Obama Yesterday and Today - Obama Ontem e Hoje





Mother and child
This 1960's photo shows Obama with his mother, Ann Dunham. Dunham met Obama's father, Barack Obama Sr. when both were students at the University of Hawaii at Manoa; they married in 1960.
Mãe e filho
Esta foto de 1960 mostra Obama com sua mãe, Ann Dunham. Dunham conheceu o pai de Obama, Barack Obama Sr., quando ambos eram estudantes na Universidade do Havaí em Manoa, eles se casaram em 1960.


Avaliar tradução
Family portrait
Barack Obama, 9, right, posed with his mother, his Indonesian step-father Lolo Soetoro, and his less than one-year-old sister Maya Soetoro in Jakarta, Indonesia, in 1970.
 Retrato de família 
 Barack Obama, 9, à direita, posou com sua mãe, seu padrasto indonésio Lolo Soetoro, e sua irmã com menos de um ano de idade, Maya Soetoro em Jacarta, na Indonésia, em 1970.
 
 



 


Father and son
Obama's father, left, also named Barack Obama, left the family to study at Harvard when Barack was just two, returning only once. Obama wrote poignantly about this visit in his memoir, remembering the basketball his father gave him, the African records they danced to, the Dave Brubeck concert they attended. Obama, then 10, never saw his father again.
 Pai e filho
O pai de Obama, à esquerda, também chamado Barack Obama, deixou a família para estudar em Harvard quando Barack tinha apenas dois, voltando apenas uma vez. Obama escreveu de maneira pungente sobre a visita em suas memórias, relembrando a bola de basquete seu pai lhe deu, os registros Africano eles dançaram para o Dave Brubeck que viram juntos. Obama, então com 10, nunca mais viu seu pai novamente.
 


'Barry O'Bomber'
Barack Obama, second row center, in this 1977 yearbook photo of his Honolulu junior varsity basketball team, played forward and was dubbed "Barry O'Bomber." He favored a left-handed double pump shot. During his senior year, the varsity team captured the state championship.
"Barry O'Bomber '
Barack Obama, centro de segunda linha, nesta foto anuário 1977 do seu time de basquete júnior Honolulu do time do colégio, interpretado para a frente e foi apelidado de "Barry O'Bomber". Ele favoreceu um canhoto tiro bomba dupla. Durante seu último ano, o time da escola ganhou o campeonato estadual.
 


African visit
In 1995, Barack Obama visited with his step-grandmother, Sarah Ogwel Onyango, 83, who raised Obama's father Barack Obama Sr., outside of her house in Nyang'oma, in Western Kenya.
 
Visita africana
Em 1995, Barack Obama visitou com sua avó, Sarah Onyango Ogwel, 83, que levantou o pai de Obama Barack Obama Sr., fora de sua casa em Nyang'oma, no oeste do Quênia.
 
  
 

Proud grandparents
Barack Obama's maternal grandparents, Stanley Armour Dunham and his wife Madelyn Payne Dunham, both natives of Kansas, attended Obama's 1979 high school graduation in Hawaii. His grandmother died Monday, Nov. 3, in Hawaii, a day before Obama was to stand election for the presidency. She was 86.
Avós orgulhosos
Os avós maternos de Barack Obama, Stanley Dunham Armour e sua esposa Madelyn Payne Dunham, ambos nativos do Kansas, Obama participou 1979 formatura do colegial, no Havaí. Sua avó morreu segunda-feira 3 de novembro, no Havaí, um dia antes de Obama foi para ficar eleição para a presidência. Ela tinha 86 anos.


Law school student
Newly-elected president of Harvard Law Review, law student, & former community program director Barack Obama.
Estudante de direito
Recém-eleito presidente da Harvard Law Review, estudante de direito, e ex-diretor do programa comunitário Barack Obama.

Wedding bells
Barack Obama and his bride Michelle Robinson, a fellow Harvard Law School graduate, on their wedding day Oct. 18, 1992, in Chicago, Illinois.
 
Sinos do casamento
Barack Obama e sua esposa Michelle Robinson, um companheiro Harvard Law School pós-graduação, no dia do casamento 18 de outubro de 1992, em Chicago, Illinois.

Sweet victory
On Tuesday, Nov. 2, 2004, the Illinois U.S. Senator-elect, holds his daughter Malia, 6, along with his wife Michelle, holding their daughter Sasha, 3, as they are covered in confetti after Obama,
only the fifth black U.S. Senator to be elected in history, delivers his acceptance speech in Chicago.
 
Doce vitória
Na terça-feira, 2 de novembro, 2004, os EUA Illinois senador eleito, tem sua filha Malia, 6, juntamente com sua esposa Michelle, segurando sua filha Sasha, 3, como eles estão cobertos de confete depois de Obama,
apenas o quinto senador negro dos EUA a ser eleito na história, oferece seu discurso de aceitação, em Chicago.

quinta-feira, 4 de agosto de 2011

Morre Bubba Smith, Hightower da Academia de Polícia - Bubba Smith died, Hightower, actor of the Police Academy

 

Morreu o ator Bubba Smith da ‘Academia de Polícia’

Bubba Smith died. He's actor of the ‘Police Academy’

        Bubba Smith, antiga estrela do futebol americano e actor da saga cómica ‘Academia de Polícia’, morreu na n passada quarta-feira, aos 66 anos, na sua residência de Los Angeles, na Califórnia.
        Bubba Smith, former football star and actor comic saga of the 'Police Academy' he died lastWednesday at age 66, at his home in Los Angeles, California.
          As autoridades locais afirmaram que, apesar de não terem ainda determinado oficialmente a causa da morte do actor, suspeitam que esta tenha decorrido de causas naturais. O corpo do actor foi encontrado na sua residência de Baldwin Hills pelo seu assistente.
          Local authorities said that although they have not officially determined the cause of death of the actor,suspect that this has resulted from natural causes. The actor's body was found at his home in Baldwin Hills by his assistant.
          Antes de iniciar carreira em Hollywood, Bubba Smith jogou futebol americano nos Baltimore Colts, equipa com a qual ganhou um Super Bowl, Oakland Raiders e Houston Oilers. Depois, Smith participou em séries de televisão como ‘Wonder Woman’, ‘Charlie´s Angels’ e ‘Eight is Enough’ antes de assumir no cinema o papel do sargento Moses Hightower na ‘Academia de Polícia’ (1984), uma das comédias mais populares da década de 80. Ao todo foram seis os filmes ‘Academia de Polícia’.
           Before starting his career in Hollywood, Bubba Smith played football in the Baltimore Colts, the team with which he won a Super Bowl, Oakland Raiders and Houston Oilers. Then Smith took part in television series such as 'Wonder Woman', 'Charlie's Angels "and" Eight is Enough' at the cinema before assuming the role of Sergeant Moses Hightower in "Police Academy" (1984), one of the comedies most popular of the 80's. In all, six movies 'Police Academy'.
        Bubba Smith também teve participações especiais em séries de televisão como ‘Sabrina, The Teenage Witch’, ‘Family Matters’ e ‘Daddy Dearest’.
       Bubba Smith also had guest appearances on television shows like "Sabrina, The Teenage Witch, '' Family Matters' and 'Daddy Dearest'.   
       Bubba Smith foi encontrado morto na casa de em  Los Angeles. Califórnia por seu assistente em 3 de agosto de 2011.
       Bubba Smith was found dead at his home in Los Angeles, California by his caretaker on 3 August 2011.